SITIOS Y LUGARES TURISTICOSPasar el ratón por los Números ¡Cuidado! Esta página funciona sólo bajo Internet Explorer |
|||||||||||
|
|||||||||||
|
||
|
||
|
| El castillo de Luc (siglo XII). | |
| Notable por su arquitectura en "Opus Spicatum" (espiga de trigo), esta fortaleza que domina el valle del Allier y el macizo del Tanargue era un punto estratégico sobre el camino de la Regordane utilizado por los pelegrinos de Saint-Gilles en la Edad-Media. | |
| Información: Office de Tourisme de Langogne Tél: 0033 (0)466690138 |
|
|
|||
| En medio de un vallejo arboleado, descubra el camino
de redes, el país del agua, los caminos de madera, el país
de los sonidos... La imaginación al servicio de todos ("peques" y mayores). Un sorprendente parque donde los juegos y el arte se mezclan entre naturaleza e historia. |
![]() |
||
| 48190 BAGNOLS LES BAINS - Tél: 0033(0)466476376 - Fax: 0033(0)466476383 | |||
48400 FLORAC : 0466495301- Fax : 0466495302 |
||
Defendía el acceso al alto valle del río Tarn. Del siglo XIV al siglo XVI, entorno a la torre, los señores de Malbosc-Miral organizaron sus residencias y dependencias. 48400 BÉDOUES - Tél : 04 66 45 18 32 |
|
||
|
||
|
| Balneario de Bagnols les Bains | ||||
| Conocido desde la época
romana por sus efectos benéficos, las aguas termales de Bagnols
les Bains, curan los problemas ORL y rumatológicos. Y para los aficionados al Bienestar la parte balneario le encantará... |
![]() ©B. Calendini |
|||
|
||||
| Le Mausolée gallo-romain de Lanuéjols. | ||
| En el mundo romano, los mausoleos son grandes tumbas construidos por las clases altas. Los de Lanuéjols et de Saint-Rémy-de-Provence son los dos únicos conocidos en Francía. Clasificado monumento histórico desde 1840, son datados del final del siglo III, principios dels siglo IV. | ![]() |
|
| Es de notar, la presencia de una preciosa iglesia del siglo XII en el mismo pueblo Lanuéjols clasificada monumento histórico desde 1929. | ||
| Visita libre y gratuita. | ||
| Pueblo medieval de la Garde Guérin. | ![]() |
|
| Éste pueblo, clasificado bajo la normativa "plus beaux villages
de France" (pueblos más bonitos de Francia), esta constituido por
una treintena de casas fortificadas y por sus murallas. Forman un bonito conjunto medieval. La iglesia (XIII) antigua, capilla del castillo, es una joya de arquitectura románica. |
||
| 48800 PREVENCHERES - T.: 0033(0)466468730 Fax: 0033(0)466468533 | ||
| Écomuseo del Mont-Lozère. | ||
| Joya del parque nacional de las Cevenas, el monte Lozère impone
por sus grandes espacios y sus caos graníticos. Descubriremos, gracias
a su ecomuseo (museo, granja, senderos...) un patrimonio natural y cultural
fascinante. |
||
| 48220 LE PONT DE MONTVERT- T.: 0033(0)466458073 | ||
| Museo del Cévenol (Écomuseo de la Cévenne) | ||
| Encuentro apasionante con un hombre, testigo del pasado de las Cevenas y de
la vida de sus habitantes en un entorno a la vez duro e implacable, pera maravilloso
y acogedor. Visita comentada, ilustrada por cuentos y leyendas. 48110 Pont Ravagers en Vallée Française - T.: (0)466447102 |
||
| 48220 LE PONT DE MONTVERT- T.: 0033(0)466458073 | ||
| Magnanerie (criadero de gusanos de seda ) de la Roque (ecomuseo de la Cévennes) | ||
| El ecomuseo de la Cévennes presenta la exposición "le
fil de la mémoire" (el hilo de la memoria) en un auténtico
criadero, antaño destinado a criar el gusano de seda. 48110 MOLEZON - Tél: 04 66 45 01 77 - Fax: 04 66 45 53 01 |
||
| Las huellas del tiempo (ecomuseo de la Cévenne) | ||
| Alrededor de 190 miliones de años antes de nuestra era, un animal dejó
sus huellas en Saint-Laurent de Trèves. Alrededor de estas huellas, sobre este lugar clasificado monumento histórico, un espectaculo presentado en la iglesia del pueblo os dará más información sobre estos extraños animales. 48110 SAINT LAURENT DE TREVES - Tél: 04 66 49 53 01 |
||
| MÉTÉO FRANCE : OBSERVATOIRE DU MONT AIGOUAL | ||
| A 1567 metros de altura, culmina el observatorio Météo-France
del Mont-Aigoual desde 1887. Panorama sobre la cuarta parte de Francia:
del Mont Ventoux al Mont Blanc, del Canigou al Pic du
Midi, de la chaines des puys al Mediterraneo. 30570 VALLERAUGUES - Tél: 0033(0)4 67 82 60 01 - Fax: 0033(0)4 66 82 65 05 |
||
| La granja caussenarde de antaño | ||
| Una casa típica del país; un modo para entender y apreciar nuestra región. En esta granja, a través de las habitaciones y cuartosy las diferentes dependencias,
podrá descubrirla vida de los campesinos del siglo XVIII hasta 1950. |
![]() |
|
| HYELZAS - 48150 HURES LA PARADE - T./fax: 0033(0)466456525 | ||
| Pueblo medieval de Sainte Enimie | ||
| Un lugar preciosocon magnificos puntos de vista sobre un pueblo clasificado bajo
la norma "plus beaux villages de France" (pueblos más bonitos
de Francia). Museo le vieux logis(el viejo hogar). Una reconstitución del hogar de antaño en nuestras regiones, lo cual se explica por la voluntad de dar a conocer la vida de los hombres en las vertientes abruptas de las Gargantas del Tarn... |
![]() |
|
| 48210 SAINTE ENIMIE - T.: 0033(0)466484885 - Fax: 466314034 | ||
| El mirador de los buitres. | ||
| En el corazon de las Gargantas de la Jonte, el mirador relata la aventura de
la reconquista por los buitres, de su territorio natural. Perfectamente integrado en un entorno preservado, este lugar ofrece un mejor conocimiento de estos grandes pájaros a través de un recorrido museografico moderno y atractivo, por una observación directa a partir de una terraza pero también gracias a tecnicas de videotransmisión. |
||
| LE TRUEL - 48150 MEYRUEIS - T.: 0033(0)565626969 - Fax: 0565626967 | ||
| Los Bateleros de la Malène. | ||||
| Para descubrir las famosas Gargantas del Tarn, los Bateleros
le llevan hasta el Cirque des baumes pasando por los celebres Détroits (estrechos), al pie de precipicios de 500 metros de altura. |
![]() |
|||
|
||||
| Dargilan, la grotte rose *** | ![]() |
|
| Visite la más grande gruta de los Causses y de las Cevenas. Gruta inmensa de colores naturales acentuados, gruta viva. "Allez donc voir Dargilan même si vous connaissez les plus jolies cavernes d'Europe" E-A MARTEL |
||
| 48150 MEYRUEIS - Tél / Fax: 0033(0)466456020 | ||
| Domaine des Boissets | ||
| La granja de los Boissets es un ecomuseo de la vida y de la historia del país Caussenard (los Causses). Éste conjunto magníficamente restaurado recibió el grán premio del jurado de las casas paisanas de Francia. | ||
| 48210 SAINTE ENIMIE Tél: 00 33 (0) 4 66 48 48 85 - Fax: 04 66 31 40 34 |
||
| Gruta del Aven Armand. | ![]() |
|
| Por una galería de 200 metros de
largo, un funicular le transportará a 50m bajo tierra en una gran
sala donde se alzan más de 400 estalagmitas a veces hasta varios
metros de altura. La gran estalagmita que detiene el record del mundo
de altura esta a 30 metros de altura... |
||
| 48150 MEYRUEIS - Tél: 0033 (0)466456131- Fax: 0033(0)466546738 | ||
| Le point sublime (lugar clasificado***, Altura 870 m) Una de las vistas más bonitas de las Gargantas del Tarn. |
|
| Panorama del Roc des Hourtous Una magnífica vista sobre las Gargantas del Tarn. |
|
| Le Pas de Soucy Consecuencia probable de un terremoto, es uno de los lugares de mayor interés en las Gargantas del Tarn. Aquí, la geografía del lugar ilustra perfectamente la leyenda de Sainte-Enimie y del Drac... |
| UTOPIX | ||
| Un lugar creado a lo largo de más de 20 años que le sorprenderá
por su arquitectura original, sus juegos, pinturas, esculpturas, creaturas insólitas.
Se dice a menudo que uno se encuentra en otro planeta. Abierto de Abril a Octubre. |
![]() |
|
| CHAMPERBOUX - 48210 SAINTE ENIMIE Tél : 00 33 (0) 4 66 48 59 07 |
||
| El castillo de Cougoussac | ||
| Parece ser que fue en el siglo XIV que la familia Cheminades
decidió transformar la "Borie de Cogossac" en un castillo. Al final del siglo XVI, cuando las primeras guerras de religión, grán parte de la familia, convencida por las nuevas ideas vinculadas por la reforma protestante será, en parte destruida... |
||
| Abierto en verano o reservando con antelación. 48100 MARVEJOLS - Tél:00 33 (0)466324765 |
||
| El castillo de la Baume | ||
| La suntuosidad de la decoración, la influencia del estilo impuesto por Luís XIV, mezclado con el estilo de inspiración italiana valió a este conjunto, ser declarado, monumento histórico. | ![]() |
|
| Abierto en verano o reservando. 48100 PRINSUÉJOLS - Tel.: 0033(0)466325159 |
||
|
|||
|
![]() |
||
| Parque de lobos del Gévaudan | |||
| Más de cien lobos (Canadá,
Siberia, Mongolia o Poloña) viven en semi-libertad sobre las tierras
de leyenda del Gévaudan. Estos lobos encontraron asilio en un espacio arboleado de varias hectareas. |
![]() Photo : S. MACCHI |
||
| Abierto del 01/02 au31/12 - Sainte Lucie - 48100 MARVEJOLS - Tél : 0033(0)466320922 | |||
| Balneario - Centro termal de "La Chaldette" | ||
| En el corazón del Aubrac, este centro termal moderno
acoge a los agüistas para curas O.R.L., digestivas y dieteticas. Pero gran parte de su fama actual tiene que ver con su centro Bien estar de balneoterapia. Ofertas fín de semana o semana... |
![]() ©B. Calendini |
|
| Centre Thermal - La Chaldette - 48310 BRION - T.: 0466316800 | ||
| El castillo de Saint Alban. | |
| Construido en 1245, el castillo presenta grán número de riquezas arquitecturales del siglo XV, XVI y XVII Posibilidad de visitas guíadas. |
|
| 48120 SAINT ALBAN - Office de Tourisme: 0033(0)466315701 | |
| El Museo de la Metalurgía | ||
| Descubra el patrimonio industrial de Saint-Chély-d'Apcher
a través de su museo: Origen de la metalurgía... los hombres y sus herramientas... los acontecimientos sociales... el uso de los productos fabricados... |
![]() |
|
| Musée de la Métallurgie Route de Fournels 48200 ST-CHÉLY-D'APCHER Tel-Fax: 0033(0)466312938 Cerrado domingos y lunes. |
||
| El centro histórico de Chanac | ||||
|
||||
| El pueblo medieval del Villard: | ![]() |
|||
| Esta pequeña aldea que domina el río Lot os reserva una agradable sorpresa ... Los aficionados al patrimonio histórico estarán contentos. |
||||
| Office de Tourisme de Chanac - 48190 CHANAC Tél / Fax: 04 66 48 29 28 |
||||
| Du haut des arbres | |||
|
|||
| La Retz - 48500 LA CANOURGUE, Tél: 0033(0)466493792 | |||
|
|||
![]() |
4 circuitos de los cuales uno especial para niños. 76 juegos aereos en total. SAIEM - Allée Piencourt 48000 MENDE - T.:0033(0)466940110 |
||
| 37 | Museo de Du Guesclin | |
| Duguesclin, el celebre condestable francés, llegó a este lugar, con sus tropas en 1380. Asalto a los ingleses que detenían la fortaleza de Châteauneuf. Les asaltados se rindieron a cabo de 15 días, poco después de la muerte de Duguesclin por beber de una fuente demasiado fría. En la plaza del pueblo, hay un museo que le es consagrado. Descubrirá al condestable y su época a través de diferentes objetos , maquetas e imagenes. |
||
| 48170 CHATEAUNEUF DE RANDON - T.: 0033(0)4 66 47 99 52 | ||
| 38 | Sala de exposición de Javols Antigua capital Galo-Romana |
![]() |
| Antigua capital en la época Galo-romana
bajo el nombre de Anderitum, Javols conserva muchos vestigios
de esta época. Varias excavaciones arqueológicas son llevadas a cabo cada año desde su descubrimiento en el siglo XIX. El pueblo actual cubre parcialmente una ciudad construida al modo romano sobre una quarentena de hectareas. La sala de exposiciones representa sobre dos pisos, los resultados de las excavaciones y los vestigios de esta grán ciudad : joyas, herramientas, vajilla, ... |
||
| 48130 JAVOLS - T. : 0033(4) 66 42 87 24 | ||
| 39 | PARC DE LOISIRS NATURE DE MONTPELLIER LE VIEUX | |||
|
||||
|
||||
| Reserva para Grupos: Escuela de escalada, orientació por GPS, senderismo acompañado. | ||||
| MONTPELLIER LE VIEUX – 12720 – PEYRELEAU T.: 0033(0)565606630 - Fax: 0033(0)5.65.60.31.58 |
||||
| 40 | Abîme de Bramabiau - Abierto todos los días de Abril a octubre | |
| En el parque nacional de las "cévennes" y al lado del monte Aigoual nace un rio llamado "Le Bonheur" (la Felicidad). Despuès de haber recorrido 6 km se introduce bajo tierra durante 800 metros. Al salir de este macizo, los ancianos llamaron este río: Bramabiau con referencia al sonido que hacia en caso de crecida de agua. Bramabiau significa en "occitan": bramo del Toro. a cueva de Bramabiau es realmente el sitio donde nació la espeleología. Hoy, la visita guiada os llevara a un kilometro dentro de las galerías. |
![]() |
|
| 30 750 Camprieu - Tél : 04 67 82 60 78 | ||
| 41 | ASSOCIATION POUR LE CHEVAL DE PRZEWALSKI : TAKH | ||||
| Asociación para el caballo de Przewalski : TAKH acoje los visitantes en la alea del Villaret, en el Causse Méjean de principios de julio a finales de agosto. Contacto : Association pour le cheval de Przewalski
|
|||||